立場新聞 Stand News

【獨立書店 每周一書】投奔怒海

2020/11/9 — 10:14

香港曾是「第一收容港」,七十年代起接收了數以萬計的越南難民。本周田園書屋介紹的《西貢淪陷》則是關於四十五年前的越戰歷史。作者鮑伯‧德魯里與湯姆‧克萊文按照事態發展的先後順序,逐步敘述西貢淪陷背後的歷史,並根據新近解密的大量官方文件,深度訪談、收集親歷者的口述寫成這本著作。《西貢淪陷》由恐懼、混戰、背叛和勇氣交織而成的故事,描繪出逃亡者和那些拯救他們的人所展現的非人耐力和勇氣。

香港也曾是這些逃亡者的目的地。但有誰想過如今港人也被迫投奔怒海,以難民身分入境外地?例如現正流亡的中大生 Elaine(化名)。但苦難或許能成為連結各地人民的條件。各間獨立書店本周推薦的書籍,此刻讀來,或感觸更深。

艺鵠是書店推薦香港藝術家賴明珠的《Emotion Dictionary 情緒字典》,賴明珠曾於留學德國期間認識了不同的難民朋友,難民的經歷和溝通成了她的創作議題。2015-17年間創作的《Freedom Swimmers 游向自由》後,19年她出版了藝術書《Emotion Dictionary 情緒字典》,將英文字典裡面與情感相關的字詞一一收錄,字詞配上她個人選擇的例句,部分會令人聯想到難民生活日常。

廣告

樂文書店則選擇《那天清晨他們來敲門:我走過敘利亞內戰,看見自由的代價?》。本書記述作者 Janine di Giovanni 在敘利亞的戰火經歷。在戰爭中,她看到很多非常英勇的人,為民主自由而戰;她也見過幸與不幸的人,眼前的不只是死亡,還有失望與恐懼,即使她努力救援,但面對殘酷戰爭時,她僅能是一位目擊者。

《那天清晨他們來敲門》敘述了敘利亞的故事,解憂舊書店選擇的《這就是天堂》(This is Paradise)的主角則是脫北者。此書的主人翁 Hyok Kang 回憶上世紀末因極權與饑荒逃離北韓,他當時只有十三歲,之後幾年時間輾轉經過中國、越南和柬埔寨,最後到達南韓。

廣告

至於序言書室則推薦英國猶太裔歷史學家西蒙‧夏瑪的《猶太人﹕世界史的缺口,失落的三千年文明史──追尋之旅(西元前1000-1492)》。序言書室認為真正屬於難民的族群少不了猶太人,因其幾千年歷史,都處於流徙的狀態。書中從舊約時代說起,如以色列人出埃及、祭司年代、波斯羅馬等外族統治等,到中世紀遷徙到北非、東歐的歷史軌跡。此外,作者在書中強調宗教生活、猶太人律法等對於團結、維繫整個民族所產生的關鍵作用。

艺鵠 ACO:賴明珠 Elva Lai《Emotion Dictionary 情緒字典》 

「2018年,超過1000萬人永久或臨時移民到G20國家。人們不斷地自願或非自願地在不同的地方移動。由於他們的處境不同,他們可能被稱為難民,移民,流亡者……他們可以廣義的被稱為流離失所者,但這可能會妨礙我們對他們的身分和心態的充分理解。

在這多年的學習及探索中之中,我與其他流離失所者(如難民)的回憶逐漸相合,例如我們都曾面對身體的軟弱、語言的障礙、及內心難以忍受的困境,最後使我們明白我們的身體才是我們的故鄉。回家是放下自己,歡迎溫暖的愛填充我們的心。」

藝術家賴明珠,曾於留學德國期間認識了不同的難民朋友,難民的經歷和溝通成了她的創作議題。繼2015-17年間創作的《Freedom Swimmers 游向自由》後,19年她出版了藝術書《Emotion Dictionary 情緒字典》,將英文字典裡面與情感相關的字詞一一收錄,字詞配上她個人選擇的例句,有些會令人聯想難民生活日常,書亦配以作者的影像敘事,折射身處異地的風景與心情。

「bestial (adj) – 野獸般的 cruel or brutal
The soldiers were accused of bestial acts against unarmed civilians. 士兵因對手無寸鐵的平民施以暴行而遭指控

dramatic (adj) – 憔悴的 Showing sign of mental tiredness
We watched scenes of the dramatic rescue on the news. 我們在新聞中看到了驚心動魄的救援場面。

horrendous (adj) – 可怕的 extremely unpleasant or bad
Conditions in the reguee camps were horrendous. 難民營裡的條件糟透了。

settled (adj) - (生活、工作、學習等)安定下來的 If you feel settled in a job, schook, etc., you have become familiar with it and are comfortable and happy there.
Although I worked there for over a year, I never really felt settled. 雖然我在那裡已經工作一年多了,但我從未覺得真正安定下來。」

我們或許難以想像,今天的香港,再逢厄遇,年青人要逃離家園,拋身於風險和駭浪之中。苦難是我們成為共同體的條件,裝載這些故事,同是一片藍色的茫茫海洋。

樂文書店:Janine di Giovanni《那天清晨他們來敲門:我走過敘利亞內戰,看見自由的代價?》

敘利亞難民四散,村莊被燒毀;軍人在街上大搖大擺地走著,女人帶著恐懼神情逃離家園,深怕被凌辱強暴。她經歷盧安達、索馬利亞、賴比瑞亞、獅子山共和國,還有車臣共和國殘暴的戰爭,然而現在她再度進入無情烽火。

本書記述作者在敘利亞的戰火經歷。在戰爭中,她看到很多非常英勇的人,他們之中有人是為民主自由而戰,為我們每天視為理所當然的事情而戰;她也見到幸與不幸的人,看到的不只是死亡,還有失望與恐懼,即使她努力救援,但面對殘酷戰爭時,她僅能是一位目擊者。  

解憂舊書店:Hyok Kang with Philippe Grangereau 《This is Paradise! : My North Korean Childhood》

無人想要離鄉背井、寄人籬下作難民,但戰爭、政治迫害等不時在世界上發生,導致大量難民逃走。本世紀我們經常聽到敍利亞、北韓、中美洲等難民尋求庇護,可悲的是今天的香港也輸出了難民。但逃走是否真的得到幸福與自由?<This is Paradise!>中文翻譯本是《這就是天堂》,這本是比較早的脫北者故事。主人翁Hyok Kang回憶上世紀末因極權與饑荒逃離北韓,他當時只有十三歲,之後幾年時間輾轉經過中國、越南和柬埔寨,最後到達南韓。不用多講大家都知道北韓有幾可怕,但逃亡同樣危機四伏,逃亡後的經歷更讓主人翁無法理解世界對他們的冷漠,竟受同是朝鮮族的南韓人蔑視與譏諷,這更引起脫北者莫名對地獄的鄉愁,懷念北韓的生活,彷彿世界總是在作弄人似的。香港人並不需要如此的。

序言書室:Simon Schama《猶太人﹕世界史的缺口》

攬炒過後,很多香港人都覺得自己成了難民。但如果要找出一種真正屬於難民的族群,那猶太人可是最當之無愧的一群,其幾千年歷史,都處於流徙的狀態,二戰後,無數曾受集中營折磨的猶太人,坐在一艘名叫Exodus的輪船,向巴勒斯坦進發,這不比許鞍華電影中的越南船民更悲壯嗎﹖而在與猶太人命運相關的眾多著作中,英國猶太裔歷史學家西蒙‧夏瑪的《猶太人﹕世界史的缺口,失落的三千年文明史──追尋之旅(西元前1000-1492)》可算較新、較易讀的一本。

為了撰寫一部猶太人史,作者歷時40年筆耕不綴,而這副題為〈世界史的缺口〉的著作只是其第一部(原文書第一卷副標題為「尋找神的話語」Finding the Word而第二卷[蓋涵1492-1900年]則名為「歸屬」Belonging)。書中從舊約時代說起,如以色列人出埃及、祭司年代、波斯羅馬等外族統治等,到中世紀遷徙到北非、東歐的歷史軌跡。雖然作者採用粗略的線性編年方式去寫,但也透過歷史學家的分析審視舊約聖經所記載事情中的許多細節,如尼希米重建耶路撒冷聖殿,或摩西與穆罕默德的對比。夏瑪曾著有關於荷蘭共和國和法國大革命的書,故此對於近世革命與民族國家意識如何建立很上心。

《猶太人﹕世界史的缺口》首先就針對舊約以色列國家宗教的建立,正是摩西所奠定的一神宗教,統一了以色列全民的心志,以回歸故土迦南地為全民的目標﹔而在中世紀流離失所那些章節中,在書寫沒有聖殿、家園的猶太人時,作者就強調拉比教師的教導、宗教生活和猶太人律法對於團結、維繫整個民族所產生的關鍵作用。猶太人有源遠流長的宗教根基,這也是令他們亡國而後終會復國的關鍵,足以向任何被壓迫的族群證明這一點﹕不管走到哪裡,都要堅持你的宗教、價值和生活方式,雖然歷盡滄桑,你的子孫最終還是可以回到家鄉的。

田園書屋:鮑伯‧德魯里/湯姆‧克萊文《西貢淪陷:美國在越南的最後時刻》

這是一個真實的冒險故事,作者按照事態發展的先後順序,逐步敘述這個不被人了解的事件背後的真實歷史。根據新近解密的大量官方文件,深度訪談、收集親歷者的口述寫成這本著作。

香港人對越南難民投奔怒海的往事是非常熟悉的, 1975年4月30日,15萬北越軍隊勢如破竹、兵臨城下,向著南越首都西貢的美國大使館挺進。美國在中南半島已經沒有任何一支正規部隊,夾在兩者之間的,只有軍心渙散、無法提供足夠防護力的南越軍人。大使葛拉漢.馬丁卻仍在猶豫、躊躇,西貢則已經陷於火海之中;而華府的政治人物忙著粉飾冷戰時期這場自由陣營有史以來最大的一場災難⋯⋯本書由恐懼、混戰、背叛和勇氣交織而成的故事,描繪出逃亡者和那些拯救他們的人所展現的非人耐力和冷靜的勇氣。

發表意見