新奇文共賞 (29)
姚崢嶸2015/4/25 — 17:04
Jacki Just-Pienta / flickr
天下文章
- Mixed Signals: Why People Misunderstand Each Other (The Atlantic)
你會形容自己是個怎樣的人?熟朋友又會怎樣形容你?專家說,兩組形容只有 20% 至 50% 相同。沒有特意掩飾自我時尚且如此,在情場或職場這些時常牽涉「估估下」的情況,誤解就更嚴重了。專家又說,盡量用準確訊號表達自己真意的人,比起要人估的,前者通常較快樂。 - Brown Death: A History of Poop As a Weapon (Vice)
用糞便作生化武器,並不出奇;但以之「鑄劍」?製造坦克車炮彈?謀殺親夫親母親兒女? - Toddlers prepare for their first big interview (BBC)
香港的幼稚院面試,一如所料,是觀察家長多過觀察小朋友。 - How to get into Harvard (London Review of Books)
入了心儀幼稚園,開始發哈佛夢?對不起:入學關鍵也是在父母——你!——身上。 - China Says Please Stop Hiring Funeral Strippers (Wall Street Journal)
中國比小說更離奇之:用脫衣舞招徠更多親友參加喪禮。
自然知趣
- How Modern Life Depletes Our Gut Microbes (npr.org)
體微生物體 (microbiome) 和人類一起演化,細胞數量比人本身多十倍,互相依頼共生;腸道裡的 microbiome 根本就是人的消化器官的一部份。如果那些「殺菌」健康食物真的有效,殺的是人。 - Myth of tolerant dogs and aggressive wolves refuted (phys.org)
研究發現狗群中之強者所佔的支配地位比狼高,所以狗比狼更願意順從強者,被祖先選中馴服,成為人類蒙養的忠僕。
相對地,狼對弱者更包容,自然不討好強者。基因的微小差異,讓狗的祖先爭得人類的寵愛,而野狼在萬年之後,依然天生天養,在原野流浪。
流行文化
- 30 Things You Didn't Know About The Air Force 1 (Complex)
Air Force 1 這對經典波鞋經已有 33 年歷史,有幾多小秘密你係唔知?之前就有人為其製作記錄片,Trailer 在此:Nike Air Force 1: Anatomy of an Urban Legend - How a $1.8 million dinosaur skull went from Montana to Hong Kong (CNN)
本文教你買化石放屋企的要點,同埋點解咁貴。 - The world without icons: Pictures show cities stripped bare of their famous landmarks... so can you still recognise them? (Daily Mail)
如果沒有了這些地標,你還會認得這是什麼地方? - Have You Eaten Your Last Avocado? (Grub Street)
有關牛油果的事實:原來牛油果一名來自阿茲特克文化、加州小鎮 Fallbrook 出產全球八成牛油果⋯⋯