11 月 4 日凌晨在將軍澳尚德停車場墮樓重傷的科大學生周梓樂，今早不治離世；科大校長史維向師生發信，指要求當局就周梓樂逝世，作「徹底和獨立」的調查，又指看到片段顯示救護車被警車阻擋，救護員要步行到現場令傷者延遲 20 分鐘才獲救援，要求各方特別是警方解釋延誤的原因，因為這些關鍵時刻可能可以救回一條年輕的生命，若得不到滿意的解釋，「我們會很憤怒」。
史維表示要求就周梓樂逝世，作徹底、獨立的調查，有片段顯示救護車被警車阻擋，救護人員要徒步行去事發現場，最終周梓樂遲了 20 分鐘才獲救援，他要求涉事各方特別是警方解釋延誤的原因。
Dear Members of HKUST,
The HKUST community was deeply saddened to learn that our student Mr. Chow Tsz-Lok Alex (周梓樂), who suffered critical injury after falling from a carpark in Tseung Kwan O on Monday, passed away this morning at Queen Elizabeth Hospital.
We will always remember Tsz-Lok, a computer science undergraduate and an active member of the University’s netball team, as a hardworking and helpful student. The University extended our deepest condolences to his family, we will be with them through this difficult time and provide all necessary support and assistance.
We demand a thorough and independent investigation into the death of our student. We saw footages of ambulance being blocked by police cars and that ambulance officers needed to walk to the scene, causing a delay of 20 minutes in the rescue operation of our student.
We demand clarifications from all parties – especially from the police, regarding the cause of the delay in those most critical moments that might have saved a young life. We will be outraged if there is no acceptable explanation offered to us.
The University has established a portal which will soon be launched for all community members to submit evidences related to the case. We will pass on the collected information to facilitate the independent investigation.
At the same time, let’s all stay calm while expressing our sorrow and showing support for Tsz-Lok’s family.