【文革 2.0】連日被文匯大公轟「宣獨」 科大教授李靜君:報道斷章取義 扭曲發言原意

由中聯辦控制的《文匯報》、《大公報》連日刊出報道,指科大社會科學部講座教授李靜君今年 5 月在香港民主委員會(Hong Kong Democracy Council, HKDC)網上論壇上發言「我認為我們不屬於中國,而是屬於全世界」,形容是「宣揚港獨」。李靜君今(18 日)發聲明指,報道錯誤扭曲她以英語發言的意思,並基於錯誤訊息作出評論。

李靜君在聲明中表示,在網上論壇中本著「香港是一個全球城市」的想法,以英語說出「Hong Kong belongs to the world」,當中指的是香港與國際社會在文化、意識及經濟層面上多方聯繫及深厚交往。對於《文匯報》《大公報》的追擊,她稱「該兩份報章斷章取義,錯誤地把 belongs 該字翻譯成主權上的管屬」。

大公文匯又在報道指,李靜君為論壇主辦單位「香港民主委員會」的成員之一,報道形容該組織是美國《香港人民自由和選擇法案》的「幕後推手」,「勾結美國勢力以支持香港自治」,但李靜君則回應,自 2020 年 6 月 30 起已經脫離香港民主委員會,亦沒有再跟該組織有任何聯繫。

論壇於國安法生效前舉辦 李:屬合法活動

對於《文匯報》及《大公報》在報道中,引述網民質疑李靜君違反《國安法》,李靜君表示,論壇在《港區國安法》生效前舉辦,屬合法的網上活動,而她當時的發言亦為學術分析。

李靜君今年 5 月 26 日出席由由 HKDC 主辦的網上論壇,主題為「香港一國兩制已終結?」,講者除了李靜君,還有前香港眾志主席羅冠聰、前眾志秘書長黃之鋒,及時任港大法律學院副教授戴耀廷。據建制媒體近日網上流傳一片段,李靜君當時用英文稱,「我認為香港真的屬於世界,我們是全球化城市,世界各地的人都來香港」,又表示,「我認為不應將香港思考成一個中國城市。我們不屬於中國,我們屬於世界」(I think it helps not to think Hong Kong as a Chinese city. We don't belong to China... I don't think. We belong to the world.)。

她因為這段發言,近日成為建制媒體炮轟對象,《大公報》刊出類似報道,指控李靜君「妄言香港不屬於中國」,前新聞統籌專員馮煒光 15 日亦在建制媒體《點新聞》撰文,指從李的言論判定「她是想把香港從我國分裂出去」,等同「港獨」,又促科大把她辭退,「不要讓她貽害下一代」,否則會令學生「淪為被外國或境外勢力利用的棋子」

李靜君中英文聲明如下:

Statement by Professor CK Lee,Dr. Chung Sze-yuen Professor of Social Science, Chair Professor, HKUST

Professor C K LEE, Dr. Chung Sze-yuen Professor of Social Science and chair professor at HKUST, issued the following statement today (18th November 2020):

Recent attacks on me by various newspapers and social media sites are based on misinformation and inaccurate Chinese translation of my original remarks made in English.

 1. They erroneously claim that I am a member of the Hong Kong Democracy Council. The fact is, as of June 30 2020, I am no longer affiliated with the Council.

 2. They also distort the meanings of my remarks made in English at a panel discussion on May 26, 2020. I consider Hong Kong a global city. Therefore, when I said “Hong Kong belongs to the world,” the word “belongs” refers to a “sense of belonging” in terms of Hong Kong’s cultural outlook and economic connections with the global community. My critics take the word “belongs” out of context, and misinterpret it in a narrow jurisdictional sense.

 3. All these accusations pertain to lawful public events and expressions of scholarly analysis prior to the enactment of the National Security Law on July 1, 2020.

 

李靜君教授聲明

香港科技大學鍾士元社會科學講座教授李靜君今日(二零二零年十一月十八日)作出以下聲明:

近日某些報章及社交媒體對我的攻擊是基於錯誤訊息及就我英語發言的錯誤翻譯。

這些報導及評論聲稱我是Hong Kong Democracy Council 的成員,事實上自二零二零年六月三十日起,我已經脫離該組織,亦再沒有跟該組織有任何聯繫。

這些報導及評論亦扭曲了我在二零二零年五月二十六日一個研討會上的英語發言的原意。我認為香港是一個全球城市,所以當我說 Hong Kong belongs to the world,所指的是香港與國際社會在文化、意識及經濟層面上多方聯繫及深厚交往。可惜,該兩份報章斷章取義,錯誤地把belongs 該字翻譯成主權上的管屬。

這些報導及評論指涉的研討會為一項於《港區國安法》生效前舉辦的合法網上活動。我在期間的發言為學術分析。

編輯推介

    發表意見