Glory to Hong Kong
吳靄儀2019/9/14 — 13:10
9 月 13 日中秋夜,有市民在獅子山以雷射筆照亮山頭。
( English translation of the lyrics by Margaret Ng )
My land, why are tears fast falling ?
People, why does your anger rage ?
Head high! Break this silence and cry :
Freedom belongs to this place !
Dark fears can never be erased,
But faith will guide us all the way.
Advance! Even through blood and tears,
For our Hong Kong free and bright !
The stars are fallen, darkness reigns,
Through fog and mist, a clarion call from far :
Gather here! Stand firm together! For liberty we fight !
Courage, wisdom will never die !
See ! Dawn breaks ! Hong Kong again clothed in light !
O daughters and sons, for justice in our time
May freedom and democracy for ever live
May glory be to thee, Hong Kong !
14.9.2019